sábado, 6 de fevereiro de 2021

Outra vez a «Chandeleur»!

A publicação das celebrações do dia da «Chandeleur» no passado dia 2 deu que falar. Isso levou a que a Clarisse Lourenço do 8º D também quisesse contribuir para a divulgação dessa tradição que hoje se comemora mais em França do que entre nós. A Clarisse optou por fazer um registo mais histórico e também escreve o texto em modo bilingue. Obrigado, Clarisse!

 C'est la Chandeleur!
 
La Chandeleur a lieu le 2 février et est la célébration de la Présentation de Jésus au Temple. Pour fêter ça, des crêpes et galettes (crêpes salées) sont consommées. Cette tradition se perpétue en France.
La Fête de la Chandeleur ou Fête des Chandelles a ses origines à l’époque romaine, quand ils exécutaient des Lupercales en l’honneur de Lupercus ou Pan, dieu de la fertilité, à l’aide de torches. C’était la célébration de la fin de l’hiver et l’arrivée du printemps et des journées plus chaudes pour l’agriculture.
On pense aussi qu’elle soit aussi issue d’une fête dédiée à Cérès, déesse de la moisson, utilisant également des torches, qui ont peut-être symbolisé la recherche de leur fille Proserpine kidnappée par Pluton, dieu de l’enfer. La torche symbolise ainsi la victoire sur le mal.
En 472, c’est le pape Gélase Ier qui a « christianisé» la célébration en  faisant un symbole de la présentation de Jésus au Temple. Gélase associe la Fête des Bougies à une célébration chrétienne car, selon la Bible, un homme du nom de Siméon et la prophétesse Ana ont reconnu l’enfant Jésus comme la lumière d’Israël. La Purification de la Vierge Marie est également célébrée.
Dans la tradition hébraïque, les bébés garçons aînés doivent être amenés au temple 40 jours après la naissance pour se présenter à Dieu et 40 jours après la naissance de l’enfant Jésus (Noël), le 2 février. Une autre tradition dit que 40 jours après l’accouchement, les femmes doivent être purifiées.
Puis, le 2 février, les célébrations ont commencé, mais au lieu de torches, c’était des bougies sacrées.
Au 7ème siècle, le Festival de la Chandeleur est devenu si populaire qu’il y avait des croyants partout, et pour satisfaire leur faim, des crêpes de blé candeal (blé très blanc) ont été distribuées. D’où l’origine de la consommation de crêpes à la fête du calendrier.

É o dia da Chandeleur

A Chandeleur realiza-se no dia 2 de fevereiro e é a comemoração da Apresentação de Jesus no Templo. Para o comemorar comem-se crepes e galettes (crepes salgados). Esta tradição continua na França.
Fête de la Chandeleur (Festa da Candelária) ou Fête des Chandelles (Festa das Velas) tem origem na época dos romanos, quando realizavam as Lupercales em honra a Lupercus ou Pan, deus da fecundidade, utilizando tochas. Comemorava-se o final do inverno e a chegada da primavera e de dias mais quentes para a agricultura.
Também pensam ter origem de uma festa dedicada a Ceres, deusa da colheita, utilizando igualmente tochas, que pode ter simbolizado a procura de sua filha Proserpina raptada por Plutão, deus dos infernos. A luz das tochas simboliza assim a vitória contra o mal.         
Em 472 foi o papa Gelásio I que “cristianizou” a celebração tornando-a símbolo da Apresentação de Jesus no Templo. Gelásio associa a Festa das Velas com celebração cristã porque, segundo a Bíblia, um homem chamado Simeão e a profetisa Ana reconheceram o menino Jesus como a luz de Israel. Celebra-se também a Purificação da Virgem Maria.
Na tradição hebraica, os bebés primogénitos rapazes devem ser levados ao templo 40 dias depois do nascimento para se apresentarem a Deus e 40 dias após o nascimento do menino Jesus (Natal), no dia 2 de fevereiro. Outra tradição diz que, 40 dias depois do parto, as mulheres devem ser purificadas.
Então no dia 2 de fevereiro começaram as celebrações, mas, em vez de tochas eram velas bentas.
No século VII, a Festa da Candelária tornou-se tão popular, que havia fiéis de todo o lado, e, para lhes saciar a fome foram distribuídos crepes de trigo candial (trigo muito branco). Daqui vem a origem de comer crepes na festa da Candelária.
 
Webgrafia: http://diretodeparis.com/la-chandeleur-a-festa-dos-crepes-na-franca/

Texto e Tradução de | Texte et traduction par | Clarisse Lourenço, 8ºD

Sem comentários:

Enviar um comentário

O "Clube Ler e Partilhar" da Escola E.B. 1 Santa Teresinha continua a grande ritmo!

Ao longo do mês de abril, decorreram várias sessões  do "Clube Ler e Partilhar", na Escola E.B. 1 Santa Teresinha. São sempre leit...